domingo, 22 de setembro de 2013

A-L-I-E-N - TRADUÇÃO

"A-L-I-E-N-Í-G-E-N-A"


Um governo chupa-rola
Com uma aparência enganosa
Detalhes fabricados
Empresa do perigo

Louvor e censura, credos
E verdades confusas
Suspirando juntos, Japão
O niilismo chegou?

Autocontradição, um loop de reclamações...
 Está caindo em um dilema, uma melancolia é rampante...
Migrando pra concessão
Em algum lugar um grupo de engravatados cheios de si cobiçam lucros excessivos,
Escravos de seus auto interesses, eles discutem por discutir
Enquanto o yen, a despesa inútil, desaparece
Abrigando suspeitas, causando fricção
Parados de braços cruzados, aprendendo a raiva

Ego? Liberdade? Haha,
O cheiro de vomito, catástrofe
"Por que você não...?" 
Egoísta
Ego? Liberdade? Haha,
O cheiro de vomito, catástrofe
"Por que você não...?" 
Egoísta
Me ajude!! Ainda estou curando! Jogue isso fora!!
Ainda estou curando! Arranque isso!! Ainda estou curando!
Me ajude!! Ainda estou curando! Jogue isso fora!!

Ainda estou curando! Arranque isso!! Ainda estou curando!

Século XX, em direção à eleição!!
Abra o caminho pros candidatos!!
Transformando eleitores em juízes
Cuidadosamente e delicadamente
Indo numa linha reta para o futuro,
Acredite na força... 
Jedi
Acredite na força... Jedi
Acredite na força! Era!!

Eu entendo, entendo, entendo! Vocês
Até mais, até mais, até mais, te mandarei mensagem
Tagarelando, tagarelando, esse idiota é desagradável
Desagradável de propósito, de propósito, de propósito

Vai Chopper! Futoshi!
[Futoshi é o nosso querido, Ue-chan, baixista da banda]


Resgate de irmão
Irmão vamos lá
Irmão somos NÓS!!
Irmão
Irmão, resgate, irmão vamos lá
Seu irmão somos NÓS!! Seu irmão é VOCÊ!!

Dependente astuto, melhor ainda congelar, próxima temporada, o ritmo da vida
Dependente astuto, melhor ainda congelar, próxima temporada, o ritmo da vida
Dependente astuto, melhor ainda congelar, próxima temporada, o ritmo da vida

Te vaiando! Parece abuso verbal! Vaiando! Para isso! Pare! Conspiração!
Te vaiando! Parece abuso verbal! Vaiando! Para isso! Pare! Conspiração!


Que
m é meu aliado?
 Quem é meu rival?
 Ninguém pode roubar meu estilo de vida

Testando o significado de cada dia

Alienígena, Alienígena
Me sequestra como em um filme...

Alienígena, Alienígena
Eu não posso aguentar isso eternamente
[Referência ao episódio especial de natal da segunda temporada da série Doctor Who, "The Runaway Bride" (A noiva fugitiva). No episódio uma noiva é "abduzida" no meio de seu casamento e vai parar na TARDIS, espaçonave do Doctor Who. Por isso a Nao está vestida de noiva no vídeo promocional da música. Doctor Who é o alienígena. Eu Acredito que isso seja uma analogia a pessoas "sequestrando/abduzindo" a música deles fazendo downloads ilegais]

PARE! PARE O UPLOAD NO WINNY!!
PARE! PARE DE FAZER UPLOAD NO WINNY!! PARE WINNY!

PARE, PARE! PARE, PARE O WINNY!
PARE, PARE! PARE, PARE O WINNY!

PARE, PARE! PARE, PARE!

PARE, PARE WINNY! PARE, PARE WINNY!

[VÍDEO COM LEGENDA] - O vídeo possui pequenas diferenças dessa letra, devido a correções, eu considero a letra do blog mais correta.
LETRA EM KANJI E ROMAJI
Tradução feita de outra tradução feita do japonês para o inglês pelo blog Captive Psyche

Tradutor para o inglês: Obscured Moon.
Tradutor para o português: Choky.

sexta-feira, 13 de setembro de 2013

My Girl - TRADUÇÃO


"MINHA GAROTA"


Esse buraco inocente é demais para suportar. Ainda não! Não tire ainda!
Nudez maravilhosa, graficamente fantásica
Lágrimas em meus joelhos, flutuando em seus olhos
Bem, estarei satisfeito depois que você me lamber

Uma cereja do dia, Raramente eu estou sozinho de noite
Uma balada morna em meu peito, até eu me mover
Eu arranco as cobertas no meio disso

Por favor buceta, me dê a buceta
Engordando, você é uma bruxa, Minha Garota
Eu estou encantado por uma boa vagina
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, Minha Garota

(fuck fuck fuck)

Me dê, me dê, me dê, me dê sua buceta
Não estou brincando, Isso está me incomodando
Sério, sério, sério, sério, um precioso Y
Cadeado, Quebrando o cadeado (crash, crash)

Um depositório na ponta, olhos que sabem que é inevitável que irei queimar meu fusível
Um pecado em cima de meu pinto saliente, ficando duro separadamente
Um jogador emperrado contra o lado da parede, um lado vomita tolices
Escrevendo um hit melhor "Qualificado e não qualificado"

BUCETA! BUCETA! BUCETA! A munição de um tarado obscecado
BUCETA! BUCETA! BUCETA! A munição de um tarado obscecado

O que você vê? Tremendo se coloca no caminho da minha língua
Eu embarco e rapidamente alcanço a cena de um jardim florido
Por que seu clitóres misterioso fica eletricamente excitado
Um chuva de faíscas vem das fonte de água
2 Calos nos seus pés, 2 verrugas, dois terçóis em suas pálpebras, 2% de acne
Sem desistir, Eu me importo com meus modos
Desejando um jogo perfeito, VAI

Para o Popeye, É o espinafre
Pra mim é um "lícor de frutas"

Hm... é claro, tirar fotos é um crime, certo?
Bi-dimensional, cheio, mas incompleto
Os dias são ligados por sujeira
Deixando de lado a guitarra difusa
Uma cereja do dia, Raramente eu estou sozinho de noite
Uma balada morna em meu peito, até eu me mover
Eu arranco as cobertas no meio disso

Please Vagina Give me the vagina
Por favor buceta, me dê a buceta
Uma garota perdida dançando no céu
Reduzida a cinzas, Minha Garota
Eu estou encantado com uma boa vagina
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, Minha Garota
aaaaaaaaao!!!

(fuck fuck fuck)

Me dê, me dê, me dê, me dê sua buceta
Não estou brincando, Isso está me incomodando
Sério, sério, sério, sério, um precioso Y
Cadeado, Quebrando o cadeado (crash, crash)

Um depositório na ponta, olhos que sabem que é inevitável que irei queimar meu fusível
Um pecado em cima de meu pinto saliente, ficando duro separadamente
Um jogador emperrado contra o lado da parede, um lado vomita tolices
Escrevendo um hit melhor "Qualificado e não qualificado"


BUCETA! BUCETA! BUCETA! A munição de um tarado obscecado
BUCETA! BUCETA! BUCETA! A munição de um tarado obscecado

O que você vê? Tremendo se coloca no caminho da minha língua
Eu embarco e rapidamente alcanço a cena de um jardim florido
Por que seu clitóres misterioso fica eletricamente excitado
Um chuva de faíscas vem da fonte de água
2 Calos nos seus pés, 2 verrugas, dois terçóis em suas pálpebras, 2% de acne
Sem desistir, Eu me importo com meus modos
Desejando um jogo perfeito, VAI

É claro, seria um grande alívio recolher o guardanapo
Eu faço uma bagunça antes de meus próprios olhos, TODO MUNDO CANTE  UMA CANÇÃO!

VA・GI・NA VA・GI・NA
O cutso de uma barganha, rude e perigosa
Você está indo? Supermecado
VA・GI・NA VA・GI・NA
Essa foi uma observação imprudente! Um pontapé garantido! Cuspe! Golpe baixo!
VA・GI・NA VA・GI・NA
O cutso de uma barganha, rude e perigosa
Você está indo? Supermecado
VA・GI・NA VA・GI・NA

Vagina é o meu rock&roll

LETRA EM KANJI E ROMAJI!
Tradução feita de outra tradução feita do japonês para o inglês pelo blog Captive Psyche
Tradutor para o inglês: Obscured Moon
Tradutor do inglês para português: Choky

quarta-feira, 11 de setembro de 2013

鬱くしきOP 〜月の爆撃機〜 (Utsukushiki OP ~Tsuki no Hakugeki-ki~) - TRADUÇÃO


"INTRODUÇÃO DEPRESSIVA ~BOMBARDEIRO DA LUA~"


Daqui pra frente eu não darei outro passo
Até a razão e a lei não procedem
A voz de ninguém me alcança
Eu não consigo deixar se aproximar nem amigos ou amante

LETRA EM KANJI E ROMAJI
Tradução do inglês para o português: Choky
Tradução feita de outra tradução feita do japonês para o inglês pelo blog Captive Psyche
Tradutor para o inglês:  Panko
Link pra tradução em: http://katatsumurikataomoi.wordpress.com/2013/09/10/%E9%AC%B1%E3%81%8F%E3%81%97%E3%81%8Dop-%E3%80%9C%E6%9C%88%E3%81%AE%E7%88%86%E6%92%83%E6%A9%9F%E3%80%9C-utsukushiki-op-tsuki-no-hakugekiki/